Обратный таб

Обратный таблоид": в этом уморительном журнале, с историей, вырезанной из "Нью-Йорк таймс", была статья о вас.

Я улыбнулся:

— Не понял.

— Я спросил у Одраде, как вам удалось совратить ее и она свела вас вместе.

Я продолжал улыбаться.

Ее глаза стали квадратными:

— А вы не знаете, кто это был?

— Знаю.

Крупье поставил передо мной пять фишек по пять тысяч долларов. Две сверху.

Ближайший ко мне мужчина перебросился с кем-то парой слов, после чего подошел ко мне и кивнул на стол:

«Бросайте, мистер».

Одела взглянула на меня с возрастающим подозрением: «Вон тот мужчина? Тот гадкий тип?»

Когда я выполнил ее просьбу, она отошла на два шага и увидела в нескольких дюймах от лица «гадкого типа» освежеванную лягушку.

Она медленно поднесла руку ко рту:

«Это еще что такое? Это что, скользкий ублюдок прямо на вашей руке?»

— Нет, сэр.

В ресторане тоже было пусто. Я спросил:

«Как поживает Сара?»

Тот, с кем она разговаривала, повернулся ко мне:

Так же, как когда я ушел, сказал он. Я же не сказал, что вы живете с Одрадей.

 Она не видела вас с тех пор?

 

В ресторан вошла знакомая ей компания. Они встали у другого конца стола и официант, стоящий ближе к ней, стал рассказывать о какой-то футбольной команде, в которую они ходили на стадионе Брус-Ривер.

  

Она была заинтригована, но в целом спокойно реагировала на происходящее.

Сидящий перед ней мужчина поднял свой бокал и сказал:

"Вы, можете считать меня чокнутым, но это должно быть что-то умопомрачительное".

Близкая подруга Одрады, одетая во что-нибудь очень простое, обратилась к нему:

»Не стоит так говорить, Питер».

Мужчина ответил ей:

»При чем тут Питер? Кого это волнует?»

Довольно долго сидели молча. Наконец, та женщина произнесла:

Мы не можем в присутствии Одраты обсуждать такие темы. Она убьет нас обоих.

Выпили.

Та женщина встала и сказала:

Я, все равно, не понимаю, почем