Время холда

Время холда Феллькин, затем – Рорна.

– А что такое холд?

Она снова ответила не сразу, и я подумала, что подумала, но потом поняла, что, конечно же, знает.

[и далее на русском]

Требуется знание языка для прочтения. Поэтому рекомендую воспользоваться элрондским переводом.

Требуемая кровь: не совсем знаю, слишком мало информации.

Для прохождения необходима сильнейшая воля.

Кровь (передо мной) – не самая первая, но, полагаю, необходимая.

Будет время на проведение ритуала – подойдёт и простая.

На протяжении года кровь принесёт пользу, и, в отличие от простой, не даст отрицательных эффектов. Её можно давать всякому, начиная с младенцев.

В момент ритуала жертва обессиливает.

После проведения ритуала её надлежит возложить у источника Силы.

Последовательность действий:

– две части крови – женщинам (по одной части с каждой стороны)

– вторая часть – мужчине (нельзя смешивать)

Когда кровь смешали – она называется «моментальной».

Если я правильно поняла, то сама процедура не удалась.

Если бы я была на месте, то, думаю, действовала бы точно так же.

Саму кровь пришлось бы завернуть в старую мешковину и подложить в место ритуала. Мешковина должна быть тонкой и вплоть до сегодняшнего дня – несколько дней. После ритуала ткань необходимо сжечь.

Мясо взрослого животного и костей – очень сильные раздражители. У мага – слабый, у магистров силы – сильный. Требуется магическая защита.

Я думаю, что здесь большая сила воли не понадобилась бы.

Мне всё же непонятно, почему кровь – только женская, и…

– Что, что?

Я, по всей видимости, неточно выразилась.

Как сказал бы Стив, – мне непонятны подробности.

Тут я вспоминаю про старых ведьм, магов и приметы…